Firmada Fechada Título Enmarcada
De la serie Seasons
Dimensiones
Año
2017
Medio
Pinturas , Dibujos
Referencia
dedacbb8
Edición de Medium Size: 8 + 2 Artist Proof
Edición de tamaño pequeño: 8 + 2 Artist Proof
Firma: atrás
Imprimir: Pigmento de archivo Imprimir
Series:
Temporadas (2015 – 2017)
Estas son las cuatro estaciones como símbolos de cuatro necesidades humanas básicas que están conectadas a nuestros instintos. Como madre lactante, pude experimentar la influencia de los instintos y los procesos internos involucrados en toda su extensión. Me sentí detenido en mis pensamientos y acciones, así de grande es nuestra dependencia de los instintos. Lo mismo se aplica a los instintos de caza de los hombres. La primavera y el otoño son un par de opuestos, que representan las dos funciones más importantes de la vida: Dar y Tomar, aquí en la representación de la madre lactante y el cazador. El verano y el invierno son la otra pareja. Significan juego y reflexión, así como movimiento y descanso, representados aquí por el niño y el jilguero. Las tres primeras necesidades, es decir, dar, tomar, jugar, están complejamente vinculadas a los instintos del mundo animal y se expresan a través de los retratos de una mujer, un niño y un hombre. Sólo la cuarta necesidad no está encarnada aquí por el hombre, sino que está representada por un pájaro como símbolo del alma humana. Experimentamos las cuatro "estaciones" en diferentes períodos de nuestra vida. En el momento adecuado, las necesidades mencionadas anteriormente pasan a primer plano una tras otra.
La primavera es el comienzo y el nacimiento. Es cuando estamos llenos, cuando nos impulsa el deseo de dar una parte de nosotros mismos, nuestros recursos, nuestra energía o nuestro tiempo. En la primavera estamos llenos de energía y abrimos nuestro corazón, estamos avanzando. Sin embargo, la naturaleza, con generosidad, llena lo que se perdió. La primavera que da. Es hora de dar.
El verano es el tiempo de la fruta, del placer físico y mental. Nos mimamos como niños, descansamos y deseamos ser uno con la naturaleza. Del latín — laetus, “encantado”. Niño encantado. Jugar es una necesidad básica. Sentado en la cuna de las vides, en forma de útero, nos recuerda a Dioniso. La vid es uno de los símbolos de Cristo. Me gustó la idea de un doble símbolo: el Dios de los tiempos antiguos y el Dios cristiano. La unidad de estas dos imágenes de Dios apunta a la inseparabilidad del cuerpo y el espíritu. En “El nacimiento de la tragedia desde el espíritu de la música”, Friedrich Nietzsche expresa la idea de que Dioniso nos convence de la alegría eterna de la vida: debemos buscar esta alegría no solo en los fenómenos del mundo, sino también detrás de ellos.
El otoño es el momento del trabajo y la caza. Desde la antigüedad ha sido el momento de gran preparación para el invierno, cambiando el sistema habitual de vida, prioridades y valores, la cosecha y la caza. Disipa el calor, los colores y todo lo demás que la primavera y el verano traen. Es hora de tomar. La caza y la recolección pertenecen a nuestras necesidades básicas, por lo que el cazador es estereotípicamente siempre un hombre. La gota de sangre en su cuerpo es una indicación de la voluntad de sacrificio y tomar riesgos. En su ropa hay una huella de la llorosa María Magdalena, que es un contrapeso aquí. Ella llora por Cristo, que en este contexto significa el sacrificio del cazador. Las lágrimas aquí no son reales y son más un atributo de la mujer, ya que las lágrimas de un hombre siguen siendo un tabú en nuestra sociedad. Puede luchar hasta sangriento, pero no se le permite llorar.
El invierno es el momento de la transición y el mantenimiento de la fuerza. Planificamos de nuevo y pensamos en el pasado. El invierno es silencioso. La naturaleza nos insta a contemplar y repensar. Es hora de permanecer en silencio. En muchas tradiciones, el jilguero es un ave divina, por ejemplo en Japón, donde esta divinidad se atribuye a Buda. En la tradición cristiana sabemos que el jilguero trata de sacar las espinas de la corona del Salvador con su pico, mientras que una gota de sangre sagrada cae sobre el pecho del ave. A partir de ese momento, el pecho del jilguero se volvió de plumas rojas. Esta asociación e imagen vienen de mi infancia — ver un jilguero en invierno fue un milagro mágico, porque este pájaro increíble vuela a nosotros entre el silencio blanco y la tranquilidad del invierno como el sol rojo de invierno, que trae buenas noticias: pronto habrá vida, pronto habrá sol!
1974 Samara, Russian Federation
BREVE BIOGRAFÍA
Al principio, Katerina Belkina (*1974) conocía su excepcional talento para ver el mundo con otros ojos. Nacida en Samara, en el sureste de la Rusia europea, fue criada en un ambiente creativo por su madre, una artista visual. Su educación en la Academia de Arte y la Escuela de Fotografía de Michael Musorin en Samara le dio las herramientas para visualizar sus ideas. Siguieron exposiciones de sus sublimes y místicos autorretratos en Moscú y París. Katerina Belkina fue nominada para el prestigioso Premio Kandinsky (comparable al Premio Turner británico) en Moscú en 2007. Ganó el International Lucas Cranach Award 2015 y el prestigioso Hasselblad Masters Prize en 2016. Actualmente vive y trabaja en Werder (Havel).
DECLARACIÓN DEL ARTISTA
Siempre ha sido fascinante para ella explorar la psicología de las relaciones de las personas entre sí y con el mundo exterior, para dar forma a las emociones humanas. Para hacer pedazos la alegría, el abatimiento, la indiferencia, el éxtasis y los celos. Los sentimientos son abstractos, por lo tanto, es muy interesante buscar y encontrar la forma de su visualización.
Su rostro y cuerpo son los principales instrumentos que utiliza para encarnar las imágenes que quiere. De pie frente a la cámara como modelo, sigue la antigua práctica teatral de interpretar papeles. Da impulso al desarrollo de su propia forma de narración. Como parte de su trabajo, el rodaje es similar a una representación teatral, donde la necesidad de contarle al espectador sobre emociones y sentimientos se manifiesta a través de los personajes en diálogos con el público.
La pasión por el arte clásico y el interés por todo lo nuevo -tecnología, descubrimientos, experimentos- la llevaron al tipo de técnica mixta con la que trabaja. Desde la pintura, toma los colores y crea el aire como elemento del espacio. Realidad y carácter que saca de la fotografía. Su estilo tiene su origen en una larga tradición artística: el collage. Así es como se unen sus personajes y espacios. En la siguiente etapa, elige un pincel de un programa de gráficos. Esta es una herramienta sutil y precisa para crear una atmósfera ligera e ingrávida similar a la de un sueño. En su trabajo creativo, no está buscando los temas de pensamiento. Surgen de la vida cotidiana y de lo que observa la gente que los rodea. Al elegir un motivo para su exploración, ofrece al público una visión femenina de las cosas que le preocupan. Sin duda, esta visión se basa en principios feministas. Sin embargo, el asunto no está en la confrontación, sino en el equilibrio y la armonía, donde una mujer no es un objeto, sino lo más importante: la energía.
Address
Berlín,
La galería pretende ser un punto de contacto no solo para coleccionistas experimentados de arte de alto calibre, sino también para asesorar a los "novatos en arte" y ofrecerles arte de alta calidad a precios asequibles. La galería se compromete a romper barreras y crear un espacio en el que se pueda mostrar arte emocionante y de alta calidad, pero tambié...